韩语5种未来形总结
Contents
1.韩语未来形概要
韩语当中存在表示针对未来的推测或者意志的动词(形容词)活用,一共可以分为5种:
- (으)ㄹ까요
- (으)ㄹ래요
- (으)ㄹ게요
- 겠어요
- (으)ㄹ 거예요
以上可以统一归类为“未来形”。
5种活用无论是形式上还是在含义上都有类似的地方,但是在细微的地方也有比较明显的区别,有时甚至会出现完全不同的语气和语感。
2.活用变形规则
5种活用当中,有4种的变形规则相同:
- (으)ㄹ까요
- (으)ㄹ래요
- (으)ㄹ게요
- (으)ㄹ 거예요
其相同的原因是来源于动词的变形规则是体现在与(으)ㄹ的组合规则上。
(으)ㄹ部分与动词的组合规则由基本规则、ㄹ脱落、变则组成,分别如下:
- 有终音:词干 + 을
- 无终音:词干 + ㄹ
- ㄹ脱落(词干以ㄹ结尾):词干本身
- ㅂ变则(词干以ㅂ结尾):词干去掉ㅂ + 울
- ㄷ变则(词干以ㄷ结尾):词干去掉ㄷ + ㄹ을
- ㅅ变则(词干以ㅅ结尾):词干去掉ㅅ + 을
其中变则的特例词(如웃다, 믿다等)与해요体基本一致,即해요体的特例词在与(으)ㄹ结合时也不遵循变则而直接按照有终音的正则来变形。
经过上述规则变形以后的部分再与까요/래요/게요/거예요结合以后,就是各种活用变形以后的形式了。
剩下一个겠어요,变形规则相对简单,直接词干+겠어요即可。
3.基本含义
5种活用在含义方面可以依次解释如下:
(으)ㄹ까요 只用于问句,表示邀请、寻求同意、询问意向等意思,可以翻译成“做……吧?/会……吧?”。
(으)ㄹ래요 表示意志、意向的意思,一般是用于动词,可以翻译成“要做……”。
(으)ㄹ게요 表示约定、决心的意思,同样一般用于动词,可以翻译成“来做……”,语气上有干脆、大方、令对方放心的倾向。
겠어요表示意志、推量的意思,相比较其他活用更正式一些,具有自信的语气,可以翻译成“要做……/来做……/会……”。
(으)ㄹ 거예요 表示计划、预定的意思,可以翻译成“打算做……/应该会……”。
如果类比日语的话可以总结成表如下:
韩语 | (으)ㄹ까요 | (으)ㄹ래요 | (으)ㄹ게요 | 겠어요 | (으)ㄹ 거예요 |
---|---|---|---|---|---|
日语 | しましょうか | します | します | します | するつもりです |
含义 | 邀请、寻求同意 | 意志、意向 | 约定、决心 | 意志、推量 | 计划 |
4.对比辨析
上述5种未来形活用,并没有严格的使用区分,但是在不同的语境下有恰当自然与否之分。下面就通过实例来两两进行对比辨析。
4.1 (으)ㄹ게요 VS (으)ㄹ 거예요
(으)ㄹ게요表示约定、决心的含义,这意味着它只能用在动词上。
而(으)ㄹ 거예요表示计划、预定和推测,所以动词和形容词都可以使用。
例:
- 봄 벚꽃이 참 아름다울 거예요. ⭕️(春天樱花一定会很美。)
- 봄 벚꽃이 참 아름다울게요. ❌
此外,(으)ㄹ게요表示主观想法,所以不能用在第三人称主语上。
(으)ㄹ 거예요则无此限制。
例:
- 오늘 밤 누나는 노래를 부를 거예요. ⭕️(姐姐打算今天晚上唱歌。)
- 오늘 밤 누나는 노래를 부를게요. ❌
另外,(으)ㄹ게요与(으)ㄹ 거예요还有一个重要区别在于是否是提前预定计划好的,在询问预定的时候可以使用(으)ㄹ 거예요。而(으)ㄹ게요只是表示主观决心或者约定的含义,所以通常本身就不用于疑问句。
例:
- 내일은 뭐 할 거예요? ⭕️(明天打算做什么呢?)
- 내일은 뭐 할게요? ❌
另外一个例子:
- 오늘 청소는 제가 할게요.(今天的打扫由我来做吧。)
- 오늘 청소는 제가 할 거에요.(今天的打扫是打算我来做的。)
在这个例子里,两种说法都没有问题,但是第一种说法有一种更干脆、让对方放心的语气,而第二种说法在语气方面较弱一些,只是表述了提前打算好了自己来做的想法。
4.2 (으)ㄹ까요 VS (으)ㄹ래요
(으)ㄹ까요虽然只能用于问句,但是它同时还有一个变体,为(으)ㄹ까 해요,可以用于陈述句,表示临时起意的“打算做……”的含义。
在陈述句中,(으)ㄹ까 해요与(으)ㄹ래요基本相同,两者均只用于第一人称。
例:
- 밥을 만들까 해요. ≒ 밥을 만들래요.(我来做饭吧。)
而在疑问句中,(으)ㄹ래요可以用于第二人称,表示询问对方意向。
例:
- 이책을 읽을래요?(你要看这本书吗?)
而同样用于疑问句的(으)ㄹ까요虽然也有询问意向的含义,但是其主语一般是包含对方的第一人称,有“我们做……吧?”的含义。
例:
- 무슨 영화 볼까요?(我们看什么电影好呢?)
- 무슨 영화 불래요?(你要看什么电影?)
前者有两个人一同挑选之后一起看的含义,而后者则是单纯询问对方意向,并没有与对方一同看的含义。
即便是与表示“一起”的같이连用,(으)ㄹ까요和(으)ㄹ래요也有区别。(으)ㄹ까요有邀请的含义,而(으)ㄹ래요则侧重于询问对方的本来意向。
例:
- 저와 같이 영화 볼까요?(要不要和我一起去看电影?)
- 저와 같이 영화 볼래요?(你要和我一起去看电影吗?)
疑问句中辨析(으)ㄹ까요和(으)ㄹ래요的区分的关键在于行为的主语是第一人称(我、我们)还是第二人称(你)。
下面还有一个例子:
- 물 줄까요?(我给你倒点水吧?)
- 물 줄래요?(可以给我倒点水吗?)
由于韩语当中没有根据主语区分的授受动词(如日语中的あげる、くださる),所以无论是自己给对方,还是对方给自己都是주다。但是根据动词活用可以基本确定语句中省略掉的主语是第一人称还是第二人称。
再举一个有点牵强的例子:
- 죽을까?(会死吗?/要不死吧?)
- 죽을래?(想死吗?)
“죽을까?”取推测含义的话,可以表示对“죽다”(死)这个行为的推测,而取寻求对方确认的含义的话,也可以表示邀请对方与自己一同进行“죽다”(死)这个行为。
而“죽을래?”则表示询问对方有没有进行“죽다”(死)这个行为的意向。
所以如果不小心用错的话,原本是黑帮之间互相挑衅的场面,就会变成身患重病担心命不久矣或者绝望之际打算一同殉情的戏码……
此外在否定句中,只有(으)ㄹ래요能用否定疑问句表示询问意向,(으)ㄹ까요的否定疑问句只能表示确认否定事实的含义。
例:
- 바다에 가지 않을래요?(你不去海边吗?)
- 바다에 가지 않을까요?(是不去海边吧?)
4.3 겠어요 VS (으)ㄹ 거예요
겠어요在表达意向的时候与(으)ㄹ게요相似,但是语气更正式、更有自信一些,有时会使用합니다体的겠습니다。
而(으)ㄹ 거예요则表示计划、预定的含义,所以在语气上不够强烈。
比如在下面这个例子中:
- 오늘은 제가 발표하겠습니다.(今天就由我来发表。)
- 오늘은 제가 발표할 거에요.(今天计划是我来发表。)
第一个句子可以感受到“接下来我要开始发表”的递进语气,第二个句子则有“按计划来是该我了”的含义,并没有足够的主观性的意向。
4.4 (으)ㄹ까요 VS 겠어요
겠어요在疑问句里单纯表示询问意向、推测,而(으)ㄹ까요侧重于寻求对方确认、意见。
例:
- 몇 시에 만날까요? (我们几点见面好呢?)
- 몇 시에 만나겠어요? (是要几点见面?)
5.余谈:为什么只有(으)ㄹ 거예요要分写?
在5种未来形当中,只有(으)ㄹ 거예요中间有一个空格,需要遵循 分写(띄어쓰기、分かち書き) 规则。
这其中的原因是因为(으)ㄹ 거예요其实是略语,其原形为 (으)ㄹ 것이에요 ,直译过来就是“是要做……的事”,引申为预定、计划的含义。
것在句子中作为体言被修饰,而前面的动词/形容词+(으)ㄹ就是对应动词/形容词的未来时连体形。前面提到的动词形容词与(으)ㄹ结合以后的部分,实质上就是各自的未来时连体形。
按照韩语的分写规则,连体形和体言需要分写,所以动词/形容词+(으)ㄹ和것中间一定有一个空格,这个规则也沿用到了略语的(으)ㄹ 거예요当中。
(으)ㄹ 거예요的합니다体是 (으)ㄹ 겁니다 ,同样也是原形합니다体“ (으)ㄹ 것입니다 ”的略语。
6.总结
因为韩语的未来形具有表达意愿或推测等主观想法的含义,所以在韩语的日常运用中可以经常看到。就我个人而言,在接触了未来形以后,感觉再尝试读身边的韩语句子的时候就有了一种“分辨率提升”的感觉。虽然其中的细微区别不容易总结记忆,但是可能就像中文中的“呢”“吗””吧”一样,实际的运用才能提升其中的语感吧。
Reference Source: